Пламя возрождения [СИ] - Алексей Кольцов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Веер скрыл скорбное лицо женщины, и плечи ее вздрогнули, словно от беззвучных рыданий. Однако голос, который вещал историю, был тверд и не дрожал.
— Но клану Мо этого показалось мало. Меня выдали за одного из наследников побочной ветви Мо, семьи Ган. Этот мужчина стал отцом моей дочери. Они сменили всех старых слуг, разрешив мне оставить только старую кормилицу Фанг, которая воспитывала меня с самого детства. Она обучила меня всему, что должна знать будущая госпожа клана. Вскоре после рождения Юи, ссылаясь на то, что я не смогла произвести на свет наследника, меня сослали в этот унылый дом, и скоро в моём поместье появилась новая, готовая на все ради власти жена. Я ей была не нужна. Каждый день жизнь висела на волоске. Сбежать мы не могли. Об этом клан Мо позаботился благодаря практикам из секты Темной Воды, которые поселились у нас в поместье и стерегли все входы и выходы. Секреты моей семьи не давали покоя клану Мо, но я сохранила их в тайне. Они только надеялись, что я передам дочери умения. Мои картины клан Мо продавал на аукционах, набивая сундуки золотом. Благодаря Небу и духам Предков моих сил хватило прорваться на Серебряный ранг. Я приложила все силы для защиты своей дочери. За несколько лет я превратила дом, в котором ты находился, в большой отражающий массив. В нем мне и моим близким нельзя было причинить вред ни одним заклинанием Серебряного ранга.
Щелкнул, закрывшись веер. На лице Ли Шан была победная улыбка.
— Я нарисовала свою лучшую картину, и сейчас мы находимся в ней. Да-да, не удивляйтесь! — предвосхитила она вопрос монаха. — Это точная копию дома, в которой сегодня зашёл Защищающий. Когда эта недостойная увидела амулет секты Огненного Облака у вас на груди, она поняла, что это воля небес. Ведь ваша секта далеко не в лучших отношениях с Темными Водами.
— Это так, — кивнул он и удивленно переспросил: — Значит, мы внутри картины?
У Син перевел взгляд на руку, рассматривая рану от заклятья на плече. На его пальцах оставалась красная, похожая на краску жидкость, совсем не прохожая на кровь. Скорее, это была киноварь, которой ставят печати и используют для рисования. Потрясающе!
— Но искусство создания «скрытых пространств» считается утраченным ещё в стародавние времена!
— Считается, — усмехнулась Ли Шан. — Я скоро заканчиваю. Пока вам истечь кровью не грозит. Итак, я думала, что защищена от заклятий, но пала жертвой обычного яда. Меня отравили. Новая жена избавилась от соперницы, использовав яд, полученный от последователя секты Темной Воды. Сразу скажу, это была очень неприятная и мучительная смерть. Такая боль… Заклинатель приходил ко мне, предлагая противоядие в обмен на тайные знания моей семьи. Однако я отказалась и стала готовиться к переходу. Мы все обговорили с кормилицей Фанг, которой предстояло заботиться о моей дочери. К счастью, все получилось. После смерти я переселилась в картину, наблюдая, как растёт моя дочь, и навещая её В дальнейшем я рассчитывала обучить её всему, что постигла сама.
— Дальше я знаю.
— Только финал. О нас почти забыли. Клан Мо не собирался признавать Юи и давать ей свою фамилию. Подозреваю, они знали, что она с детства имела склонность к живописи, и рассчитывали выдать ее замуж за члена клана. Наверное, они рассчитывали продавать картины, подписанные известной семьёй. Фанг несколько раз серьёзно избивали. У неё был талант, но она никогда не показывала своих пределов, да и без ресурсов давно отстала в развитии… Ну а теперь — конец истории. Новой госпоже удалось забеременеть, и в ожидании наследника она стала одержима идеей уничтожить мою дочь. Ей казалось, что дочь вырастет и отомстит за смерть матери, убив их с сыном. Так что она подослала за моей дочерью двух личных слуг, обученных искусству бесшумного прерывания жизни.
Кот зашипел и спрятался за ширмой, продолжая завывать. По спине гостя пробежал холодок. Волоски на руках встали дыбом. И только девочка на полу все так же безмятежно рисовала.
Голос призрака был странно спокоен, однако У Син видел, как в глубинах веера разыгрался настоящий шторм.
— Я понимала, что мне придётся выйти из картины на защиту дочери. Маска мстительного духа была изготовлена заранее, как и пара когтей. Двум убийцам, пришедших за моей Юи, я вскрыла горло. К сожалению, верная Фанг погибла. Мне не хватило пары мгновений… В доме был распылён яд. Я потратила все свои силы на перенос дочери сюда, в картину. Однако живому человеку не стоит слишком долго здесь находиться. Это место не предназначено для живых со столь низким уровнем силы. Сейчас она думает, что её снится сон, где она рисует с матерью и играет с котом. Не хотите, кстати, его здесь оставить?
— Видите ли, — осторожно подбирал слова У Син, не представляющий, чем это может обернуться. — У нас с ним установились сложные и непростые отношения. Мы связаны, и нас нельзя разъединять.
Он не знал, что будет, если Непоседа останется в картине. Будет ли он выходить по ночам ловить мышей? Или сам станет частью полотна? Как это отразится на бывшем хозяине? Вдруг кот будет продолжать вытягивать силы из У Сина?
— Жаль. Но я не настаиваю. Кошки здесь не хватает, об этом я в своё время не подумала. Надо было ее нарисовать.
Призрак с резким стуком, выдающим досаду, сложила веер и продолжила:
— После покушения набежали слуги, стража. На шум явился мой бывший супруг и новая госпожа с последователем секты Тесной Воды.
— Который вас отравил?
— Нет, не с тем. С другим, моложе и послабее. Бронзовый ранг.
«Заклинатель Ди!» — сообразил монах.
— Он ничего не знал о том, что задумал его собрат. Сцена была неприятная. Мой муж, бессердечный человек, ни капли не волновался о дочери, только досадовал, что источник дохода в будущем пропал. Жаль, яд к тому времени растворился. Трупы слуг и кормилицы унесли. В поисках Юи охрана несколько раз перерыла поместье. На картине, что я писала, было заклятие незаметности. Она так и осталась дома. Ее сбили её на пол. Сектант Темной Воды постоянно крутился тут. Он присвоил часть вещей. Я уже думала убить его, мешал сильно. Почувствовать меня он со своими жалкими силенками не мог, но что-то учуял. К счастью, достойный господин из ордена Защищающих явился сюда и может мне помочь, — улыбнулась она гостю. — Если он заключит «контракт души», исполнив клятву, получит достойную награду. У этой недостойной Ли Шан остался только один вопрос.